perjantai 28. marraskuuta 2014

Hijabiksi day at Tyttöjen Talo 29.10.2014

Meitä pyydettiin pitämään pienimuotoinen hijabiksi tapahtuma Turun Tyttöjen Talolla 29.10.2014. Tapahtuma meni mielestämme tosi hyvin ja kaikilla näytti olevan mukavaa. Saimme myöhemmin kuulla että onnistuimme rikkomaan muutaman ennakkoluulonkin! :)
Valokuvat saavat kertoa tapahtuman kulun.

We were asked to organize a small version of the hijabiksi event on Tyttöjen Talo (Girls house) 29.10.2014. The event went really well and everybody seemed to have really pleasent time. We found out later on that we managed to break few prejudices! :)
Let the pictures tell the sequence of the event.

Tapahtuman alussa kerroimme kesäkuussa pidetystä tapahtumasta ja näytimme videon kuvista.
In the beginning of the event we told the audience about the actual event held in June. We also showed a video of pictures.

Sen jälkeen näytimme kaikille yhteisesti kuinka huivi laitetaan päähän.
After that we showed them how a head scarf can be wear.

Sitten jokainen hajaantui ja halukkaat saivat valita vihkosesta oman mieluisen mallin ja heille laitettiin huivi päähän.
Then people split around and those who were interested could pick up favorite model and we put head scarf on their head.

Jutuskelua.
Chatting.

Piti ottaa selfiet ja laittaa sosiaaliseen mediaan.
Had to take a selfie and download it to social media.

Ryhmäkuva.
Group picture.

Samaan aikaan kun huivi laitettiin päähän, oli hyvä mahdollisuus kysellä kysymyksiä.
At the same time when the head scarf was putted in the head, there was a good chance to ask questions.




Viimeisenä näytimme kaikille erilaisia hijab tyylejä eri maissa.
Lastly we showed different hijab styles that are used around the world.

-KM






sunnuntai 19. lokakuuta 2014

Eid al-Adha

Meillä muslimeilla on kaksi suurta juhlaa vuodessa.Yksi on Ramadanin päättymisjuhla Eid al-Fitr, joka tänä vuonna juhlittiin heinäkuun lopussa. Toinen juhla on Eid al-Adha, joka ajoittuu islamin kalenterin 11.kuukauteen (Duhul al-Hajj). Varsinainen juhlapäivä on kuukauden 10.päivänä, jolloin pyhiinvaeltajat ovat kiivenneet Arafa-vuorelle. Eid al-Adha, toisin sanoen uhrauksen juhla, on suurempi juhla kuin Ramadanin päättymisjuhla. Eid al-Adha kestää kolme päivää. Muslimit uhraavat yhden lampaan tai vuohien ja on suositeltu että liha jaetaan kolmeen osaan, josta yksi osa jää omalle perheelle, toinen osa jaetaan sukulaisille, naapureille ja ystäville, ja kolmas osa jaetaan vähävaraisille.

We Muslims have to big holidays in a year. One feast is in the end of month of Ramadan which is called Eid al-Fitr and this year it was celebrated at the end of July. Another feast is called Eid al-Adha which is take place in the 11th month of Islamic calender (Duhul al-Hajj). The actual day of celebration is tenth day of the month when the pilgrims has reached the Mount Arafat. Eid al-Adha also called the Feast of the Sacrifice  is bigger holiday that the Eid al-Fitr. Eid al-Adha lasts for three days. Muslims sacrifice a lamb or a goat and it is recommended that the sacrificed animal will be divided into three parts. One part will remain for own family, the second part will be given to relatives, neighbors and friends and the third part will be given to those less fortune ones. 

Tänä vuonna vietimme Eid al-Adhaa 4.lokakuuta. Tällä kertaa olimme onnekkaita ja saimme paremman paikan vuokrattua Eid rukousta varten. Lämpimän ja iloisen ilmapiirin aistii jo parkkipaikassa. Kaikki ovat pukeutuneet uusiin hienoihin vaatteihin vastasyntyneitä myöten ja jokainen tuntematonkin tervehtii toista.

This year we celebrated the Feast of the Sacrifice 4th of October. This time we were lucky and we got a much better place for Eid prayer. One can feel the warm and happy atmosphere all the way from the parking lot. Everybody are wearing new fancy clothes starting with the newborns and everybody, even the strangers are greeting each other.


Eid al-Adha juhlarukous.
Eid al-Adha prayer.

Tämän valokuvan on kuvannut Werya Palani.
This photo was taken by Werya Palani.

Juhlarukouksen jälkeen palasimme kotiin ja söimme perheen kesken juhla-aterian, jonka kruunasi ihanat herkut.
After the prayer we went hope and had a family meal, topped off by lovely delicacies. 

Illalla tapasimme kaikki tytöt yhdessä viettämään Eid-juhlaa. Jokainen tyttö lähetti omat hauskat ja nolot kuvat etukäteen yhdelle tytöistämme, joka kokosi niistä erittäin hyvän diaesityksen. Muistelimme myös meidän yhteistä menneisyyttä. Nauroimme kyllä aika paljon illan aikana. :)

In the evening we all girls gathered to celebrate Eid feast. Every girl send their own funny and embarrassing pictures beforehand to one of our girls. Then she gather them all to one really good Power Point presentation. We were also looking back to our common past. We had a lot of laugh that night. :)

-KM

Eid Mubarak!

Maanantaina 28.7.2014 juhlittiin Ramadan kuukauden pääättymistä Eid-al Fitr juhlalla. Eid tarkoittaa arabiaksi juhla.

Monday 28th of July 2014 the end of month of Ramadan was celebrated with Eid-al-Fitr feast. Eid is an arabic word which means holiday.

Päivä alkoi aikaisella herätyksellä. Hyvin monessa maassa rukoillaan Eid-rukous varhain aamulla, mutta täällä Suomessa rukoilimme Eid rukouksen klo 10 aikoihin. Eidin rukouksen aika on kun aurinko on noussut noin kaksi-kolme metriä horisontin yläpuolelle, mutta kuitenkin ennen kun on saavuttanut meridiaanin.Suuri joukko muslimeja pukeutuneena kauniisiin uusiin vaatteisiin kokoontuivat isolle jalkapallokentälle. Täällä Suomessa ei ole tarpeeksi isoja tiloja tällaisiin tilaisuuksiin, joten olemme jo monen vuoden ajan käyttäneet tätä samaa kuplahallia.

The day started with early wakening. In many country the Eid prayer is prayed very early in the morning but here in Finland we prayed our Eid prayer at 10 am. The time for the Eid prayer is when the sun has rise about two-three meters above the horizon but the prayer needs to be prayed before the sun has reached the meridian.  A large group of Muslims wearing beautiful new clothes were gathered in a big football field. Unfortunately here in Finland we do not have enough big spaces of occasions like this, so we have used this same bubble hall for many years.

Vasta Eid-rukouksen ja Imamin saarnan jälkeen ihmiset toivottelevat toisilleen EID MUBARAK!(hyvää juhlapäivää!). Jotkut menevät kotiin rukouksen jälkeen syömään juhla-aterian ja toiset menevät ulos ravintoloihin syömään.

After the Eid prayer and the sermon of the Iman people wished EID MUBARAK! (Happy holiday!) to each others. Some people will go home after the prayer and have a family meal and some like to go out to a restaurant.


Monet vertailevat muslimien Eid juhlaa jouluun. Siinä mielessä ne ovat samat, että kyseessä ovat uskonnolliset juhlat, jotka juhlitaan perheen kesken. Jotain eroavaisuuksiakin on. Me muslimit annamme pieniä lahjoja vain lapsille, kun taas joulusta on tullut hyvin kaupallinen juhla. Eid juhlaa ei tule juhlia liian isosti, koska juhlan uskonnollista alkuperää ei saisi unohtaa.

Many people compare Muslim's Eid feast to Christmas. In a way they do are the same because both of them are a religious holiday which are celebrated with the family. There are some differences also. We Muslims give small gifts only to children while Christmas has become more commercialized feast. The Eid should not be celebrated too big because the holiday's religious background should not be forgotten.

Samana päivänä illalla tapasimme kaikki tytöt Turun keskustassa. Kävimme hakemassa jäätelöt ja kävelimme kohti Aurajokea. Vietimme yhteistä aikaa muutaman koomikkoesityksen merkeissä kauniissa maisemassa.

That very same day in the evening we all girls met each other in city center of Turku. We all went to grab some ice cream and walked towards Aurajoki river. We spend quality time together with little comic performance in a beautiful landscape. 

Aurajoki river

Kolmantena juhlapäivänä menimme kaikki tytöt yhdessä Ruissaloon grillaamaan. Kyseisenä päivänä oli luvattu sadetta, mutta päätimme kuitenkin lähteä luontoon. Kaikki alkoi hyvin ja aurinkoista, mutta juuri kun olimme saaneet yhden satsin grillattua, alkoi sataa kaatamalla. Onneksi vieressämme oli katos jonne yhteisvoimin siirsimme kaikki tavaramme sen alle. Meitä oli siellä noin 20, joten voit kuvitella tavaramäärän. Siellä ei ollut tilaa sekä meille että tavaroillemme. Olimme luovia ja päätimme laittaa käsilakkumme isoihin mustiin jätesäkkeihin. Nauroimme koko ajan samalla kuin siirsimme tavarat katoksen alle :)

The third day of Eid we decided to go for a barbecue to Ruissalo. On that day it was predicted to rain but we still decided go out. In the beginning everything was fine and sunny but when we finished barbecuing  the first round  it starts pouring rain. Luckily there was a canopy next to us, so together we moved all our stuff under it. We were about 20 people so you can image the amount of the stuff. There was not enough room for us and the stuff. We were creative so we decided to put all our hand bags to big black garbage bag. We were laughing the whole time while moving the stuff under the canopy. :)

Jälkiruokamme. Jättivesimeloni (n. 15 kg)
Our dessert. Huge watermelon (ca. 15 kg)

Onneksi ei satanu kauan. Kun olimme täynnä, päätimme mennä pienelle kävelylle Ruissalon rantaan. Tosi kauniin rauhoittava näkymä. 

The rain did not last for a long time. After we were full we decided to go for a walk along the beach. Really nice calming view.

Nyt on outoa kun voi taas syödä päiväsaikaan. Päivisin ei ole hirveän nälkä. Itse henkilökohtaisesti olen nyt Ramadanin jälkeen syönyt paljon makeaa. Ruoka ei niinkään maistu. Ramadanin aikana pystyin syömään vain ruokaa ja silloin en syönyt melkein yhtään makeaa, koska mahaan ei vain mahtunut :) Kai se sokeritaso pitää nyt jollain lailla tasoittaa, eikö? :)

Now it feels so weird that I can eat again during the daytime. In the daytime I do not feel that hungry. I personally have eaten a lot of sweets after the end of Ramadan, not so much actual food. During the Ramadan I was able to eat only food and there were no room for sweets because my stomached got full after a small meal. :) I guess I have to balance the sugar level now somehow, don't I? :)

-KM

tiistai 1. heinäkuuta 2014

Ramadan Kareem!


Source
Islamin kalenterin 9. kuukausi eli Ramadan alkoi sunnuntaina 29.6.2014. Islamin kalenterin mukaan vuodessa on 354 päivää kun taas gregoriaanisessa kalenterissa on 365 päivää. Islamilainen kalenteri lasketaan kuun kierron mukaan ja tämän takia sen on 11 päivää lyhyempi kuin gregoriaaninen kalenteri, joka lasketaan auringon kierron mukaan. Islamilaisessa kalenterissa on myös 12 kuukautta, mutta ne sijoittuvat joka vuosi eri aikaan. Esimerkiksi ensi vuonna Ramadan alkaa joko 17. tai 18.päivä kesäkuuta. Uusi kuukasi alkaa kun uusi kuu nähdään tähtitieteellisesti. Tämä tuo aina jännitystä, kun odotetaan Ramadanin 29. päivänä onko seuraavana päivänä juhla (Eid-al Fitr) vai olemmeko vielä huomisen paastossa :)
 
Ramadanin aikana terveet muslimit paastoavat auringon noususta auringon laskuun. Tänä aikana muslimit pidättäytyvät ruoasta ja juomasta ja huonoista tavoista kuten kiroilusta. Ramadanin tarkoitus on muistuttaa ihmisille elämän tarkoituksen. Pyhän ja hengellisen kuukauden aikana muslimit antavat almuja vähävaraisille. Suomessa kesät ovat lähes tulkoon yöttömiä öitä, joten syömiselle ei jää paljon aikaa :)

 
Source
The ninth month of Islamic calender, Ramadan, started this Sunday 29th of June 2014. There are 354 days is Islamic calender while the Gregorian calender has 365 days. Islamic calender is calculated according to the lunar cycles and that is why it is 11 days shorter that Gregorian calender which is calculated according to the solar cycle. There are also 12 months is Islamic calender but they are at the different time each year when comparing to the Gregorian calender. For instance, next year Ramadan will start either on 17th or 18th of June. The new month begins when the new moon is seen astronomically. This bring always some excitement while waiting on the 29th of Ramadan whether we are having a celebration (Eid al-Fitr) or are we going to fast tomorrow :)
 
During the month of Ramadan the healthy Muslims will fast from sun rise to sun set. During this time Muslims do not eat or drink anything. They also have pay more attenction on their behaviour and should avoid for example cursing. The purpose of Ramadan is to remind people about the meaning of live. During the Holy and spiritual month of Ramadan Muslims to give charity for those with less fortunes. In Finland the summer nights are mostly white nights, so there is not much time left for eat :)

Source
Ramadan on kuukausi, jolloin Koraani lähetettiin Profeetta Mohammedille. Paastoaminen Ramadan kuukauden aikana on yksi Islamin viidestä pilarista. Eid al-Fitr on muslimeiden toinen suuri juhla Eid al-Adhan lisäksi, joka järjestetään Mekkan pyhiinvaelluksen jälkeen. Eid tarkoittaa arabiaksi juhlaa. Silloin annetaan lapsille pieniä lahjoja, syödään paljon makeisia, vieraillaan sukulaisten luona sekä ruokitaan köyhiä. Eid päivänä puetaan kauneimmat vaatteet ylle ja naiset yleensä koristelevat kädet hennalla. Eid al-Fitr on kolme päivää kestävä juhla ja ensimmäisenä juhlapäivänä muslimit kokoontuvat ja rukoilevat juhlarukouksen, jonka jälkeen toivotetaan kaikille Eid Mubarak! Päivitämme tänne, InshAllah, lisää kuvia juhlapäivistämme. Sillä välin, Ramadan Kareem!

 Source
Ramadan is the month when Quran was send down to Profet Muhammed. Fasting during the month of Ramadan is one of the five pilars of Islam. Eid al-Fitr is another important celebrations for Muslims along with Eid al-Adha, which is after people finishing pilgrimage in Mecca. Eid means celebration in Arabic. That is the time when children will get small presents, people are having a lot of sweets, visiting relatives and feeding poors. In Eid day people wears most beautiful clothes and women usually tend to decorate their hands with henna tattoos. Eid al-Fitr last for three days and on the first day Muslims gather to pray a prayer of celebration and after that everybody is greeting each other with Eid Mubarak! We will, InshAllah, post more pictures and experiences of our Eid when the time comes. Meanwhile, Ramadan Kareem!

Sincerely,
KM 
 
 
 

keskiviikko 11. kesäkuuta 2014

Friend Book Vol 5 - Lisa Vogl-Hamid

facebook
Tällä kertaa ystäväkirjaamme vastaa pohjoisamerikkalainen musliminainen ja valokuvaaja Lisa Vogl-Hamid. Hän on kuuluisa hienoista hää- ja muotikuvistaan. Lisa on tehnyt muotikuvauksia muun muassa ympäri maailman tunnetuista, Youtuben hijab tutorial -videoista tutuista musliminaisista. Nämä sosiaalisen median kautta kuuluisat, luovat, rohkeat ja itsevarmat musliminaiset ovat monille musliminuorille esikuvia. Lisa on elämässään aina uskonut unelmiinsa ja elänyt niiden mukaan. Se on varmasti se on yksi syistä, miksi hän on päässyt niin pitkälle!

This time Lisa Vogl-Hamid, Muslim woman and photographer living in the US, answers to the questions of our friend book. She is famous for her wedding and fashion photos. She has done fashion photography for example of young Muslim women famous all around the world for their hijab tutorials in Youtube. These creative, brave and self-confident Muslim women are idols for many young Muslims. Lisa has always in her life believed in her dreams and that is for sure one of the reasons why she has got so far!

FB

Minä olen... muslimimuotivalokuvaaja  
Lempiruokani... on japanilainen Hibachi-kana 
Lempieläimeni... on koira
Lempikirjani... Saako sanoa lastenkirjan? Cliffordin iso, punainen koira! (olen vieläkin lapsi sydämeltäni)
Lempiurheilulajini... softball
Lempiaineeni... taide
Lempipaikkani... Saksan Black Forest 

I am…  a muslim fashion photographer 
My favourite food… is Japanese Hibachi Chicken
My favourite animal… a dog

My favourite book… Can i say a children's book? Clifford the big red dog! (i'm still a kid at heart)  
My favourite sports… Softball
My favourite subject… Art

My favourite place… Black forest Germany 

 Huivikysymykset:

Kauanko huivin laittamisessa kestää? Laitan sen yhä usein vasta autossa, niin alle minuutti.
Ensimmäinen huivini oli... yksivärinen, musta huivi. Minulla on se vieläkin tallessa. Ostin sen matkalla New Yorkista.
Montako huivineulaa tarvitsen? Se vähän riippuu. Jos haluan pukeutua hienommin, noin 3-4. Jos vain juoksen ulos ovesta, en laita yhtään neulaa, vaan kiedon vain huivin pääni ympäri
Hauskin huivitarinani:
Niin kuin kerroin, olen valokuvaaja ja kuvasin usein muslimien häissä. Kerran kesken työnteon yksi täti pysäytti minut (hän oli niin söpö) ja kysyi: "Kultaseni, kuka laittoi päähäsi huivin?" Olin vähän hämmentynyt, enkä ymmärtänyt ensin mitä hän tarkoitti, kunnes tajuin: hän luuli, etten ole muslimi ja pidän huivia vain ollakseni kunnioittava. Vaaleaihoisten muslimien näkeminen on kai jotenkin erilainen näky, luulen. Hymyilin sitten vain hänelle takaisin ja sanoin: " Minä laitoin, olen muslimi." LOL

How long time does it take to put the hijab on? 
I'm usually still putting it on when i'm in the car so less than 60 seconds
What was your first scarf like? 
It was a plain black scarf, i still have it. I bought it while on a trip to NYC
What’s your favourite scarf color? 

I love colorful scarfs probably turquoise 
How many hijab pins do you need? 

Depends, if i'm dressing up nice about 3 to 4 and i'll do a nice hijab style. If i'm running out the door I don't use any and just wrap it around my head. 
Tell us your funniest hijab story please :)  

As I mentioned I'm a photographer and I used to shoot many muslim weddings. As I was in the middle of working this auntie stopped me (she was super sweet) and asked "Sweetie, who put that scarf on you?" I was slightly confused as I didn't know what she meant until it dawned on me. She thought I was not muslim and just putting it on to be respectful. I guess its just a different sight to see muslims who are light skinned. And I quickly smiled back and said "I did, I'm muslim" LOL 

En tykkää... ihmisistä, jotka eivät kunnioita toisia ja pilkkaavat heitä
Tykkään... kahvista... tai oikeastaan rakastan sitä!
Vapaa-ajalla minä... menen juoksulenkille.
Ottaisin mukaan autiolle saarelle... mieheni ja vauvani.
Sana, jota toistelen usein... "Oikeasti?" 

I don’t like… Disrespectful people who talk down to others. 
I like… Coffee...more like love!
In the free time I… go running
I would take with me to a desert island… my husband and baby
A word or phrase I use often is… "Seriously?"


FB

Tulevaisuudessa minä... toivon saavuttavani tavoitteeni muslimien paastokuukauden vesihyväntekeväisyys -kampanjassa, jos Luoja suo.
Jos voisin muuttaa yhden asian maailmassa... siellä ei olisi nälkäänäkeviä ihmisiä
Paras neuvo, jonka olen saanut... äidiltäni on "Et tarvitse rahaa ollaksesi ensiluokkainen" ja isältäni "tieto on se asia, mitä kukaan ei koskaan voi sinulta ottaa pois"
Viesti, jonka haluaisin välittää maailmalle... älä tuomitse toisia. Et koskaan tiedä, mistä he ovat tulleet ja mitä he ovat käyneet läpi.

In the future I… 

hope to reach my goal with my "ramadan water charity" and serve millions of people INSHALLAH 
If I could change one thing in the world… no starving people

The best advice I have heard… 

From my mom " You don't have to have money to have class" and from my dad "knowledge is the one thing that no one will ever be able to take from you" 
A message that I would like to tell to the world… To not judge others. You never know where someone came from or what they've been through.  

-LS

Lisää kuvia / More pictures


tiistai 10. kesäkuuta 2014

Just Little Things




Vapaapäivänäkin voi olla kaikenlaista puuhaa meneillään. Aikomuksenani oli rentoutua ja nauttia auringonpaisteesta, mutta sen tielle ilmestyi kuitenkin pari pientä muttaa. Videossa näkyy miten reissaan sinne sun tänne, silti nauttien jokaisesta hetkestä: lämmöstä, kevään alkuvaiheesta, vihertävästä luonnosta, perheestäni ja opinnoistani.

Kappaleessa ei turhaan sanota "we have fun when we please...". Hauskuuden voi nähdä tavallisissa arkipäivän asioissakin.

Ole positiivinen, hymyile elämälle, niin se hymyilee sinulle takaisin. Näin huomaat, miten alat arvostaa pieniä ja tavallisia asioita elämässäsi, kuten minä videossani.

One can be active in free time as well. My aim was just to relax and enjoy the sun shine, but it didn't go quite like so. In the video one can see how I hurry from place to place still enjoying of every moment however: the warmth, beginning of the spring, greenish nature, my family and studies. 

They say in the lyrics of the song:  "we have fun when we please...". I think one really should be happy about the little things in everyday life.

Be positive, smile to life so it smiles back at you. You'll notice how you begin to appreciate little and ordinary things in life, like I do in my video.

-DH

maanantai 9. kesäkuuta 2014

The Hijabiksi Event - Hijabiksi-tempaus

Eilen koitti projektimme suuri päivä, nimittäin Hijabiksi-tempaus! Tapahtuma oli todella aurinkoinen sekä sään että tunnelman puolesta! Aamu alkoi kuitenkin kesäisellä sateella. Emme antaneet sateen lannistaa, vaan aloimme valmistella tapahtumapaikkaa, kiinnittää koristeita sekä keitellä kahvia. Telttamme ympärille kertyi heti uteliasta yleisöä seuraamaan toimintaamme.

Yesterday was a very big day for our project, because it was time for the Hijabiksi event. The event was really nice and sunny on behalf of both its weather and atmosphere. The morning began with a summery rain. We didn't let it stop us however. We began to make the event place ready, organize things and cook coffee. There came straight away some curious people around our tent to wonder our job.

Teltan pystytystä
Sitten tapahtuma alkoi. Tytöt lähtivät rohkeasti liikkeelle ja jalkautuivat juuri päättyneen sateen vuoksi tyhjälle kävelykadulle. Vähitellen ihmisiä alkoi tulla enemmän paikalle. Kohta ensimmäiset rohkeat uskaltautuivat kokeilemaan huivia. Pian aurinkokin tuli esiin pilvestä ja houkutteli vielä lisää ihmisiä paikalle. Tapahtumassamme oli siis mahdollisuus kysyä meiltä musliminaisilta kaikkea huiviin liittyvää mieltä askarruttavaa. Keskustelua saatiinkin hyvin aikaiseksi. Eilen näkyi hyvin se, kuinka asioista puhuminen ei tarvitse johtaa toisen mielipiteiden muuttamiseen tai kiistelyyn, vaan keskustelun tarkoitus on nimenomaan jakaa kokemuksia ja mielipiteitä, lisäten näin keskinäistä ymmärrystä.


Then the event began. Girls began to walk around street of Yliopistonkatu which was still quite empty because of the rain that had just stopped. Little by little there came more people. Soon the first brave ones ventured to try out the scarf. Soon the sun came out from the clouds too which draw even more people to our event. In our event people had the chance to ask us questions about hijab. We had a lot of interesting conversation in which one could see that discussing things doesn't mean that one changes other's opinions or argues but it means that one shares experiences and opinions. That is what increases understanding. 


Olimme todella ilahtuneita siitä, kuinka rohkeasti ja ennakkoluulottomasti naiset uskalsivat tulla kokeilemaan huivia. He olivat eri-ikäisiä ja eri puolilta Suomea. Kaikki uskalsivat myös hyvin kysyä mieltä askarruttaneita kysymyksiä. Meillä oli kokeiltavana erilaisia huivityylejä kevyemmästä turbaanimallista, neulattomasta huivityylistä perinteiseen arkihuivityyliin. Huivin laittamisen lomassa keskusteltiin siitä, miksi erilaisia huivityylejä on ja mikä se huivin merkitys oikein on. Keskusteluissa käytiin läpi myös huivin käytön historiaa Suomessa. Mietittiin yhdessä myös, että voiko huivi päässä tehdä töitä. Moni yllättyi kuullessaan, kuinka iso osa projektimme tytöistä työskentelee esimerkiksi hoitoalalla aivan ongelmitta huivin kanssa. Esille nousi myös kysymys siitä, voiko huivipäinen työskennellä tehtaassa, vai onko huivi vaarassa jäädä koneiden väliin. Tähänkin löytyi onneksi ratkaisu istuvammasta huivista, jossa ei ole liehuvia päitä. Todistipa yksi huivia kokeillut nainen myös sen, että huivi päässä voi todella pyöräillä, jopa kypärä päässä, lähtemällä huivi päässä pyöräillen jatkamaan matkaa.

We were really happy how brave and open-minded women were to try out a scarf. They were of different ages and from all around Finland. Everyone was also brave enough to ask questions about hijab. We had different hijab styles to try out from turban style to a needle-free style and a basic everyday style. During putting the scarf on we also discussed about why there are different hijab styles and what is the meaning of the scarf. We also discussed scarves in the history of Finland. We talked about if one is able to work wearing a scarf. Many women were surprised when they heard how many girls of our group work in health care wearing a scarf without any problems. There also came up a question if a hijabee can work in a factory and if it is too dangerous as the scarf could get stuck inside some machine. Luckily we found a solution to that problem: one can wear a smaller scarf with no waving ends. One woman who tried out the scarf also proved that a hijabee really is able to cycle even wearing a hijab and a helmet at the same time since she left from the place by bike. 


Olin todella iloisesti yllättynyt, kuinka rohkeasti huivia kokeilleet myös uskalsivat tarttua haasteeseen pitää huivi loppupäivän päässä. Voin vain ihailla heidän ennakkoluulotonta asennettaan! Yhteisymmärrykseen päädyttiin siitä, että oli huivi tai ei, sisäinen kauneus on todella tärkeää. Esiin nousi myös se, kuinka tärkeää on, että huivin käyttö lähtee omasta tahdosta. Lapsia kyllä usein muslimiperheissä jo pienempinä opetetaan huivin käyttöön, mutta murrosiässä varsinaisesti huivia aletaan käyttää, koska tällöin on vähitellen kypsä tekemään omaan elämäänsä liittyviä valintoja. Kun päätös huivin käyttämisestä lähtee omasta sydämestä, ymmärtää myös huivin koko merkityksen ja muistaa kehittää sisäistä kauneuttaan. 

I was really happily surprised how bravely women took the challenge of wearing the scarf all the day. I'm really admire their attitude! We also got in consensus about the importance of inner beauty whether one wears a scarf or not. Also one thing we discussed was how important it is that a scarf is one's own choice. Children are often taught in Muslim families to wear the scarf but it is only in teenage when one usually begins to wear a scarf because then one little by little is mature enough to make decisions concerning life. When  the decision of wearing a scarf comes from the heart one also understands the whole meaning of hijab and remembers to pay attention on inner beauty as well. 



Tapahtuman tärkeä viesti oli tuoda esille musliminaisten omaa ääntä. Koko totuus musliminaisista ei ole siis se, mitä uutiset syöttävät meille maailman kriisialueilta. Jos emme itse puhu, joku muu puhuu puolestamme, eikä se tällöin kerro meidän tarinaamme. Maailmassahan on yli miljardi muslimia. Eilen omaa tarinaansa pääsivät kertomaan nämä 24 nuorta, suomalaista musliminaista. Tapahtumamme tarkoitus ei ollut kiistellä uskonasioista, vaan tuoda esille sitä, että kaikkien uskontokuntien edustajista löytyy erilaisia ihmisiä. Vaikka kaikilla meillä on omat tapamme, kulttuurimme, uskontomme, heikkoutemme ja vahvuutemme, vaikka emme kaikki ole samanlaisia, voimme elää sovussa keskenämme. Askel tämän sopuisan yhteiselon löytämiseen on keskustelu ja toisiimme tutustuminen. Eilen Turun kävelykadulle jalkautui 24 hymyilevää, iloista, nuorta musliminaista. Huivi on heille tärkeä osa identiteettiä, mutta tärkeä osa identiteettiä on myös olla osa tätä ympäröivää yhteiskuntaa. Jokaisella meillä on oma paikkamme elämässä, lähtökohtamme ja tarinamme. Kun ihminen tuntee oman identiteettinsä, oman itsensä, vasta silloin hän voi olla avuksi ympäröivälle yhteiskunnalle. Ollaksemme osa tätä yhteiskuntaa, meidän ei tarvitse muuttua samanlaisiksi. Riittää, että kunnioitamme toinen toisiamme. Riittää, että olemme yhtä mieltä siitä, miten tärkeää sisäinen kauneus on.


One important message of our event was to present the voice of Muslim women. So the whole truth about Muslim women isn't the one that is often presented in the media. If we don't talk about ourselves someone else does it and then it isn't our story anymore. There is more than a billion Muslims in the world. Yesterday the 24 young Finnish Muslim women got a chance to tell their story. The aim of our event wasn't to argue religious things but to present that there are different kinds of people in every religious group. Although everyone has their own customs, cultures, religions, weaknesses and strengths, although we aren't similar we can live at peace. The first step in finding this peace is to discuss things and get to know each other better. Yesterday 24 smiling, happy Muslim women took to the streets of Turku. The hijab is an important part of their identity but so is being a part of this society too. Everyone has their own life story. When one knows one's own identity well it is only then when one can be part of the society and help to build it. To be a part of the society we don't need to become similar. It is enough if we respect each other. It is enough if we agree about the importance of inner beauty.

We Support Inner Beauty

Northern Hijabees kiittää aurinkoisesta Hijabiksi-tempauksesta!

-LS

P.S. Lisää kuvia tapahtumasta tulossa myöhemmin! :)

perjantai 6. kesäkuuta 2014

My Day at the Gym

Tänään oli aika kiva päivä, koska kauan odotettu meikkipaketti tuli vihdoin perille. Minä sekä pari muuta kaveriani, jotka ovat myös tässä projektissa mukana tilattiin yhdessä ”vähän” meikkejä :D. Ostokset karkasi vähän käsistä. No minkäs teet jos rakastaa meikkejä  ja varsinkin nettishoppailua.

Today was pretty nice day, because our long waited make-up arrived finally. Me and my couple of friends who also are in this project ordered make-ups together. We ordered “some” make-ups, shopping  ran a little bit of hands. Well what can you do if you love make-ups and especially online shopping.  



Kävin myös  illemalla kuntosalilla. Käyn säännöllisesti kuntosalilla. Treenien jälkeen tulee niin mahtava, raikas ja energinen olo. Huolet häviää ja kunto paranee ja parasta on, kun huomaa itsessä muutoksia. No suunnitelmat eivät aina täsmää, vaikka kuinka haluaisi tehdä kunnon ruokailutapamuutoksia. Tietenkin se rasvainen ruoka ja kaloripommi houkuttaa enemmän, kuin parsakaalin syöminen:D. Minulle dieetit ovat vaikeita, enkä osaa koskaan seurata niitä. Syön normaalisti ja kyllä silti muutoksia tapahtuu, ilman että näännyttää itsensä kuoliaaksi :D 

 I also went to the gym later on the evening.  I go regularly to the gym and after the work out I feel so awesome, fresh and energetic.  All you worries and go away and your condition will be better and what’s the best is that you will notice some changes in yourself. But of course plans doesn’t always match, even though you want to change your diet. Of course the greasy food and calorie bomb diet is more attractive than eating broccoli :D. For me diets are hard and I don’t know how to follow them. I eat normally and still I see some results without having to starve myself to death :D


-FM

tiistai 3. kesäkuuta 2014

maanantai 2. kesäkuuta 2014

Why do I wear the scarf?

Miksi minä, 22-vuotias, nuori nainen peittäisin kauniit hiukseni? Miksi käyttäisin kesällä huivia, kun voisin olla myös ilman sitä ja vähissä vaatteissa? Eikö olisi kivaa laittaa hiukset kiharalle ja lähteä ulos? Pakottaako joku minut laittamaan huivin?

Haluan kertoa, että minua ei ole pakotettu pitämään huivia. Huivi on minun oma valintani. Haluan käyttää huivia uskontoni vuoksi, koska tunnen näin miellyttäväni Allahia ja jotta ihmiset tunnistaisivat minut muslimiksi. Jokainen, joka tietää, mitä huivi tarkoittaa, tietää myös sen, että minun pitäisi olla ystävällinen, rehellinen, avulias, huomaavainen ja paljon muuta hyvää. Huivini ei siis tarkoita vain ulkoista pukeutumista, vaan sen pitää myös pitää sisällään sisäistä kauneutta, esimerkiksi hyviä käytöstapoja.

Olen saanut paljon hyvää kohtelua huivini takia, minut huomioidaan eri tavalla (hyvässä mielessä). Vaikka niitä negatiivisiakin kommentteja tulee välillä, minun osaltani ne jäävät vain ilmaan pyörimään. :)


Why would I, 22-year-old, young woman cover my beautiful hair? Why would I wear the scarf during the summer when I could be without it and with only few clothes on? Wouldn’t it be nice to curl my hair and show them to others? Do others force me to wear the scarf?

I want to tell that I’m not forced to wear the scarf. Wearing the scarf is my own choice. I want to wear the scarf because of my religion, because that way I think I please Allah and I let others see that I’m a Muslim. Everybody who knows the meaning of the scarf knows also that I should be friendly, honest, helpful, considerate and a lot of other good things. My hijab doesn’t only consist of my clothes but also of the inner beauty, for example good manners.

People often behave well towards me, they pay attention to me differently, in a good way. Although I get some negative comments sometimes, I don’t care about them. :)

-HP


sunnuntai 1. kesäkuuta 2014

Friend Book Vol 4




Minä olen...
Baran, parikymppinen, syksyllä lähihoitajaopinnot aloittava, Afganistanista kotoisin oleva nuori musliminainen
Marzi, lauantaina peruskoulun ysiltä valmistunut nuori muslimi ja ahkera lentopalloilija

Lempiruokani on...
B: niitä on monia. Yksi niistä on qorma sabzi (yrttejä, lihaa ja papuja sisältävä pataruoka).
M: Baranin lempiruoka on myös karkit! Minun lempiruokani on lasagne.

Lempieläimeni on...
M: hevonen
B: Tivut. Meidän perheellä oli Afganistanissa kotieläimenä kanoja ja ankkoja. Niiden poikaset olivat tosi söpöjä.

Lempikirjani...
B: erilaisista elämäntarinoista kertovat romaanit
M: Khaled Hosseinin (afganistanilainen kuuluisa kirjailija) kirjoittama Tuhat loistavaa aurinkoa, koska se kuvaa hyvin naisen elämää sen ajan Afganistanissa, kun jotkin ihmiset käyttivät uskonnon ja kulttuurin tulkintojaan väärin, omaksi hyödykseen.

Lempiurheilulajini on...
B & M: lentopallo!!
M: Koko perheemme on innostunut lentopallosta. Meillä tytöillä on ollut jo useamman vuoden ajan oma lentopallojoukkue, jonka kanssa treenaamme ahkerasti lentopalloa (sekä vatsalihaksiamme, koska treeneissä tulee aina naurettua niin paljon ak huomauttaa)

Lempiaineeni on...
B: matikka, koska siitä sain aina parhaita numeroita.
M: kemia!

Lempipaikkani on...
B: niitä on monia, mutta Suomi on kyllä yksi lempipaikkani.
M: kotikaupunkini ympärillä olevat korkeat vuoret Afganistanissa

I am...
Baran, a Muslim woman, originally from Afghanistan, in her twenties and about to start studying practical nursing next autumn
Marzi, last Saturday from high school graduated young Muslim and eager volleyball player

My favorite food...
B: I have many of them. One of them is qorma sabzi (a delicious stew with herbs, meat and beans)
M: And Baran loves sweets too. My favorite food is lasagna.

My favorite animal...
M: horse
B: Chicks. My family had back in Afghanistan chicken and ducks as pets and their chicks were so cute.

My favorite book...
B: novels about different kinds of life stories
M: A Thousand splendid suns by Khaled Hosseini (a famous Afghan author), because it describes well the life of women in Afghanistan back in those days when some people used their interpretations of religion and culture in a wrong way for their own benefit

My favorite sport...
B&M: volleyball
M: Our whole family is into volleyball. We girls have for a few years had a volleyball team. We train eagerly volleyball (and also our stomach muscles since we always laugh so much when we train)

My favorite subject...
B: is maths because in maths I got the best grades
M: chemistry!

My favorite place...
B: I have many of them. One of them is  Finland absolutely.
M: the high mountains around my hometown in Afghanistan



Huivikysymykset:

Huivin laittamisessa kestää...
B: pari minuuttia. Laitan sen aina samalla, tutulla tyylillä.
M: minuutti.

Ensimmäinen huivini oli...
B: pieni, neliönmuotoinen huivi. En enää muista minkä värinen se oli.
M: minunkin eka huivi oli sellainen neliöhuivi.

Lempihuivivärini...
B: vihreä ja sininen   M: sininen.

Montako huivineulaa tarvitset?
B: Yleensä en yhtään. Joskus laitan muutaman.
M: En yhtään.

Hauskin huivitarinani...
B: Silloin, kun asuimme vielä Afganistanissa, käytin joskus sellaista isoa, kädellä kiinni pidettävää, maahan asti ulottuvaa huivia kotivaatteideni päällä ulosmennessäni. Olin silloin vielä aika nuori. Muistan, että oli sellainen todella tuulinen päivä. Olin kävelemässä, kun yhtäkkiä huivini vain hävisi ja lensi tuulen mukana jonnekin. Onneksi löysin sen aika äkkiä. :D
M: Minullakin on joskus pienenä tuulen takia huivi tipahtanut.

Questions about hijab:

How long time does it take to put a scarf on...
B: some minutes. I always use the same, familiar style.
M: one minute.

My first scarf...
B: was a small rectangular scarf. I don't remember its color. I began to wear a scarf when I started studying at the age of seven. Girls in my home town used to begin wearing a scarf at that age.
M: my first scarf was a small rectangular scarf. I wanted to start wearing a scarf here in Finland at the age of 11.

My favorite scarf color is...
B: green and blue     M: Blue

How many hijab pins do you need:
B: Usually none. Sometimes I use one or two.      M: None.

My funniest hijab story...
B: Back in Afghanistan I sometimes used to wear outside a big scarf around my home clothes and it was kept on place with one hand. I was quite young then. I remember that day was very windy. I was walking when suddenly my scarf just disappeared and flew away because of the wind. Luckily I found it quite soon. :D
M: I have also dropped my scarf a couple of times because of the wind.

"elämä on kaunista"
Tykkään...
B: shoppailemisesta. Kaiken muun jälkeen voi väsyttää, mutta shoppailemisen jälkeen ei koskaan.
M: Talvesta ja tottakai perheestäni ja ystävistäni. Sekä liikunnasta.

En tykkää...
B: ei oikeastaan tule mieleen mitään erityistä. Kylmästä säästä en tykkää.
M: kuumasta säästä.

Vapaa-ajalla minä...
B: katson tv-sarjoja ja elokuvia, käyn lenkillä ja vietän aikaa siskojen kanssa.
M: käyn lenkillä, juttelen kavereideni kanssa.

Ottaisin mukaan autiolle saarelle...
B: ruokaa... vaatteita, kännykän. Ja siskoni, ettei tulisi tylsää yksin.
M: jonkun hyvän kirjan ja kellon, jotta voi seurata ajan kulua.

Sana, jota toistelen usein...
B: hmm... ainakin "niinku"
M: Baran toistaa koko ajan sanaa "oikeesti".
B: Oikeesti??!!
M: :D mä toistan aina kavereiden kanssa "Halet khubeh?? = Ooksä kunnossa?"

I like... 
B: shopping. After anything else I can be tired but after shopping I'm never tired.
M: winter and of course my family and friends. And sports.

I don't like...
B: I don't know... well I don't like too cold weather
M: too hot weather

In the free time...
B: I watch TV series and movies, go walking and keep company with my sisters
M: go walking and talk with friends

I would take with me to a desert island...
B: Food... clothes, my mobile phone. And my sister so that it wouldn't get bored
M: some good book and a clock to know what time it is

An expression I use often...
B: well.. maybe "kinda"
M: Baran always repeats the word "really"
B: Oh really??!!
M: :D and I'm always saying "Halet khubeh?" which means "Are you okay?" when I'm with my friends.

afganistanilaisia uuden vuoden koristeita

Tulevaisuudessa minä...
B: haluan valmistua lähihoitajaksi ja ehkä siitä vielä jatkaa sairaanhoitajaksi. Lisäksi haluan ajaa ajokortin.
M: haluan opiskella lääkäriksi tai poliisiksi, en osaa päättää näiden kahden väliltä. Unelmani on, että kotimaassani olisi tulevaisuudessa rauha, jotta voisin joku päivä palata sinne takaisin ja auttaa kärsiviä naisia ja lapsia.

Jos voisin muuttaa yhden asian maailmassa...
B: poistaisin maailmasta kaikki ihmisten pahat ajatukset, koska tulen surulliseksi siitä kun ihmiset haluavat pahaa toisilleen.
M: parantaisin naisten asemaa maailmassa. Mielestäni naisten huono asema on erilaisten asioiden ketjureaktio, joka periytyy sukupolvelta toiselle.

Paras neuvo, jonka olen saanut...
B: on se, että ei saa luottaa liian helposti toisiin ihmisiin, vaan heihin pitää tutustua ensin paremmin.
M: Älä luovuta!

In the future I...
B: want to graduate as a practical nurse and after that maybe continue studying to become a nurse. And also I would like to get a driving license

If I could change one thing in the world...
B: I would remove all bad thoughts people have, because I become very sad when people wish bad for each other
M: I would improve the position of women in the world. I think that the bad position of women is due to a domino effect which is partly passed down

The best advice I've got...
B: is not to trust people too easily, one has to get to know them better first
M: Never give up!

kirjekyyhkyjä Kabulin yllä

Viesti, jonka haluaisin välittää maailmalle...
M:  Älä tuomitse ulkonäön perusteella, sisältö ratkaisee.
B: Minusta tuntuu, että monet yleistävät asioita, esimerkiksi ajattelevat, että kaikki muslimit ovat pahoja, jos jotkin muslimit käyttäytyvät huonosti, tai koska joissain muslimimaissa on vaikea tilanne. Toivoisin, että ihmiset muistaisivat, että jokaisesta maan, kulttuurin ja uskonnon edustajista löytyy erilaisia ihmisiä, eivätkä kaikki ole samanlaisia.


The message I'd like to tell to the world...
M: Don't judge by appearances. It's what's on inside that counts. 
B: I think that many people make generalizations like for example think that all Muslims are bad if some of them act in a bad way or because of the bad situation in some Muslim countries. I hope that people would remember that there are different kind of people in every country, culture and religion and not all are the same. 

- LS












lauantai 31. toukokuuta 2014

Its not the cloth that oppresses women, it's the illiterate mind

Mikä alistaa naista? Alistaako yksi pieni vaatekappale naisen? vai jokin muu?

Jätetään hetkeksi huivi sivuun ja ajatellaan naista, jolla on vahva persoona, oma tahto, hän on kouluttautunut, elää unelma-ammatissa ja kykenee vaikuttamaan omalla positiivisella asenteella ulospäin, niin miten jokin pieni vaatekappale voi yhtäkkiä muuttaa tämän kaiken? Jos ajattelemme Rouva Presidenttiä (Suomen entistä presidenttiä), tunnemme hänet älykkäänä ja vahvana naisena, joka toimii aktiivisena kansalaisena. Jos yhtäkkiä Rouva Presidentti päättää laittaa huivin päähänsä, niin pyyhkiikö huivi sen kaiken, mitä Rouva Presidentti on ja mitä hyvää hän on tehnyt? Ei! Sillä hän on edelleen sama fiksu ja älykäs nainen, joka edelleen ajattelee kansalaisten hyvinvoinnin parasta.

What oppresses women? Does the piece of cloth oppress women? or is there something else that oppresses woman?
Let’s leave the scarf aside for a while and let’s think of a woman who has a strong person, mind of their own, who is educated and who lives in her dream job, a person who can affect by their positive mind on others, now how can piece of cloth change all that? all the person? Lets think of Mrs. President ( former President of Finland), whom we know as a smart and strong woman, who is very active citizen and all of the sudden she starts to wear scarf. Will the scarf change Mrs. President’s person and the good thing that she have done? No! She will still stay smart and she will still think the best for the citizens. 

Huivi vaatekappaleena ei alista naista, vaan se on oppimaton järki, joka saa naisen alistumaan. Sellainen henkilö, joka ei tiedä huivin todellista merkitystä, vaan hänet on vain aivopesty käyttämään ja uskoteltu väärään tietoon, hän on silloin alistettu tiedon puutteen vuoksi. Tietämätön ja oppimaton nainen helposti ymmärtää huivin väärin ja uskottelee itselleen, että huivi symboloi vaitioloa ja alistumista miehen tai yhteiskunnan tahdolle. Tietämätön ja oppimaton nainen ei tiedä huivin todellista merkitystä. Huivi ei kiellä naista käyttämästä äänioikeuttaan, eikä se myöskään kiellä naista kouluttautumasta tai tekemästä työtä. Se ei ole huivi, joka saa naisen alistumaan, vaan tietämättömyys. Tietämätön ihminen ei tiedä, että islamissa kaikkia, niin naisia kuin miehiä kehotetaan, kannustetaan opiskelemaan ja hakemaan tietoa. Naisen on oltava tietoinen islamin asettamista oikeuksista. Islamissa ketään ei saa alistaa tai sortaa.

Scarf as a piece of cloth is not oppressing the woman, what oppress woman is illiterate mind. Person who doesn't know the real meaning of the scarf, who is only brainwashed to wear it and who is told to believe in wrong information, then we can say that the woman is oppressed because of the lack of knowledge. Person who is unaware and has lack of knowledge usually believes that the scarf symbolizes silence and quietness and to submit to the man or to the society. The person who has no knowledge doesn't really know the meaning of the scarf. The scarf doesn't stop woman’s voice to be heard and its doesn't stop woman to be educated and it doesn't also stop woman from the work. It’s not the scarf which oppresses woman it’s the lack of knowledge. The person who is unaware doesn't know that Islam encourages woman and man to educate themselves and to search for the knowledge. Women should be aware of her rights in Islam. In Islam no one has right to oppress anyone.

Kouluta nainen, niin tulet kouluttamaan koko kansan. Educate a woman and you will educate a nation


Z.A.

perjantai 30. toukokuuta 2014

Hala's Day

OOTD
Mmm! Viime perjantai oli erikoinen päivä, koska koulussa oli ysigaala. Heräsin viideltä, jotta ehtisin pukea rauhallisesti. Tulin kuitenkin 30 minuuttia myöhässä kouluun... Kolme ensimmäistä tuntia olivat normaaleja ja sitten ysigaala alkoi klo 12.15. Alussa reksi piti pienen puheen (reksin puheet ovat aina tylsiä :b). Sitten tukioppilaat pitivät näytelmän opettajista. Viimeisenä oli palkintojen jako. Ysigaala on erikoinen koulujuhla.

Mmm! Last Friday was a special day, because we had a gala for 9th graders (kind of a graduation ceremony for the ones graduating from high school). I woke up at 5 a.m. to have time to choose my dress. Anyway I arrived at school 30 minutes late... The first three hours were normal and then the party began at 12.15 p.m. First our headmaster gave a speech (they are always boring :b). Then there was prefects' play about the teachers of our school. In the end we had a prize-giving. The party was very special. 







Koska ysiluokka on loppumaisillaan, päätimme mennä yhdessä kavereiden kanssa kahville. Kahvilassa muistelimme hauskoja asioita, joita oli tapahtunut yläasteen aikana. Koska puhumme liikaa, meille ei riitä ikinä edes 5h istuskelu kahvilassa. Kahvilassa otin wienerleivoksen ja mangojuoman.

Since the last year of high school is almost over we decided to go for a coffee with my friends. In the cafe we looked back to things that happened to us during the high school years. Because we always talk too much even 5 hours sitting in the cafe isn't enough for us. In the cafe I chose a wiener and a mango juice. 









Päivän lopuksi avasimme siskojeni kanssa meidän hyllystä löytämämme valokuva-albumin. Tässä on muutama kuva sieltä.

In the evening me and my sisters found an old photo album in the book shelf. Here are some photos from there:

Vasemmalta isosiskoni Sara ja Rawan ja oikealla minä (Hala)
From the left: my big sisters Sara and Rawan and me Hala

Minä ja isä <3 I love my dad
 - Hala